Es wird die erste in Russland technische zweisprachige Bibliothek bei der Uraler Bergbauuniversität gebildet werden

07.07 `2010 01:08

    Die einzigartige zweisprachige Bibliothek entsteht bei der Uraler Bergbauuniversität. Fünf Studenten aus der Mongolei haben als Abschlußarbeit die Übersetzung der technischen Bücher auf die Muttersprache gewählt. Die jungen Bergbauingenieure haben einen großen Beitrag an den Ausbildungsprozess geleistet. Die Absolventen haben fünf Lehrbücher für die Fachrichtung «Aufbereitung der Bodenschätze» übersetzt. Diese Bücher – die ersten "Schwalben" bei der Bildung der zweisprachigen Bergbibliothek aus 100 Bänden, die die Mongolei haben möchte.

     Die zweisprachige Bergbaubibliothek ist eine Versammlung der Bücher nach der Bergbauthematik auf den russischen und nationalen Sprachen. Das ist das Vorankommen der Errungenschaften der russischen Bergbauwissenschaft, der Technologien, der Technik. Alle übersetzten Ausgaben sind von den Professoren der Bergbauuniversität verfasst und haben keine Analogone. Eine solche Bibliothek wird nach der  Meinung Rektors Nikolaj Kossarew gewiß helfen, die qualitativere Vorbereitung der Fachkräfte aus den Ländern zu führen, die den Bergbau entwickeln.  Für die Zusammenarbeit und die Bildung dieses Projekt auf der Muttersprache zusammen mit der Bergbauuniversität außer der Mongolei  hat sich Algerien interessiert. Die Bibliothek wird in sich  hundert Bücher enthalten, und wird zur ersten in Russland  technischen zweisprachigen Bibliothek.